Репертуар

Любов до скону

Альдо Ніколаї

комедія на дві дії

Переклад з італійської Тамари Скуй, переклад з російської Дмитра Мельничука

18+
Комедія з елементами чорного гумору «ЛЮБОВ ДО СКОНУ» за п'єсою італійського драматурга Альдо Ніколаї "Не П'ята, а Дев'ята..." представляє любовний трикутник - Бруно, Маріо і ....
Вона приголомшлива. Якщо вона кохає, то віддається чоловікові повністю, заповнюючи життя коханого увагою і турботою, з ранку і... до ранку. Вона не Беатріче, не Лаура, не Клеопатра... Вона - Єва. З нею у вас буде все - достаток, небезпечні пригоди і... нові шкарпетки. Але того ж Єва чекає і від своїх коханих - повного розчинення в ній і її бажаннях. Ця Єва приходить не з яблуками, їй достатньо двох слів, щоб перекинути світ чоловіка з ніг на голову... 


РЕЖИСЕР-ПОСТАНОВНИК – ДМИТРО МЕЛЬНИЧУК

СЦЕНОГРАФ –  заслужений діяч мистецтв України МАР’ЯН САВІЦЬКИЙ

ХУДОЖНИК З КОСТЮМІВ  – БОГДАНА БОЧКАЙ

МУЗИЧНЕ ОФОРМЛЕННЯ – ДМИТРО МЕЛЬНИЧУК

БАЛЕТМЕЙСТЕР – заслужений діяч мистецтв України

                                                ВОЛОДИМИР ЗАМЛИННИЙ

АСИСТЕНТ РЕЖИСЕРА – заслужена артистка України

                                                        СВІТЛАНА ОРГАНІСТА

ПОМІЧНИК РЕЖИСЕРА – ОЛЬГА ШУЛЬГА

У ролях

Фотографії